monumenta.ch > Hieronymus > sectio 19 > sectio 1 > csg68.261 > sectio 37 > sectio 1 > bnf10439.171 v > uwbM.p.th.f.68.205 > sectio 9 > uwbM.p.th.f.68.285 > bsbClm6224.18 > bnf9389.376 > sectio 8 > sectio 3 > sectio 17 > sectio 20 > sectio 64 > sectio 11 > uwbM.p.th.f.68.242 > bsbClm6436.10 > sectio 36 > sectio 24 > csg48.342 > bavPal.lat.311.169 > Ezechiel, 17 > csg75.522 > bnf17226.139 > sectio 3 > Ezechiel, 32 > sectio > bnfNAL1585.65 > uwbM.p.th.q.1a.5 > sectio 15 > bnf11947.239 r > sectio > sectio 10 > uwbM.p.th.f.68.271 > bnf10439.44 v > sluMscr.Dresd.A.145.b.113 > Psalmi, 111 > csg7.71 > uwbM.p.th.q.1a.25 > sectio 22 > Lucas, 18 > Regum II, 5 > uwbM.p.th.f.69.93 > bnfGrec107.201 > bsbClm6224.166 > bsbClm6436.10 > csg75.704 > csg48.329 > bnf9389.276 > sectio 22 > sluMscr.Dresd.A.145.b.147 > sectio 6 > bsbClm6224.434 > sectio 20 > sectio 1 > bnf11947.177 r > sectio 30 > uwbM.p.th.q.1a.219 > bnfNAL1585.45 > csg51.222 > bsbClm6436.20 > sectio 5 > sectio 15 > bnf11947.230 v > sectio 19 > sectio 6 > csg68.284 > bnf17226.71 > bnfGrec107.395 > bsbClm6224.433 > bnf9389.374 > bsbClm6224.124 > bnf9389.279 > csg48.81 > sectio 28 > bnf10439.249 v > uwbM.p.th.f.69.11 > sectio 58 > sectio 17 > sectio 35 > bnf10439.11 v > sectio 13 > csg75.145 > Matthaeus, 13 > bnfGrec107.791 > csg75.803 > sectio 6 > bnf17226.145 > sectio 7 > uwbM.p.th.q.1a.24 > csg48.68 > sectio 26 > csg75.807 > bnf10439.201 r > sectio 40 > sectio 48 > hlw17.122 > bnfGrec107.293 > sectio 4 > bsbClm6224.146 > bnf10439.177 v > csg51.210 > uwbM.p.th.f.68.332 > bsbClm6224.464 > sectio > ad Ephesios, 2 > ad Corinthios I, 5 > sectio 5 > bnf10439.239 v > sectio 5 > sectio 1 > sectio 7 > csg68.218 > bsbClm6436.35 > sectio 18 > Matthaeus, 5 > sluMscr.Dresd.A.145.b.148 > bnfGrec107.81 > bnfNAL1585.24 > bnf17226.212 > sectio 55

Word Selection for Searching

Report an Error in this Sectio
Hildegardis Abbatissa, Visiones, 2, 5, 55
Sed ut filius meus eamdem legem per dulcedinem Evangelii perforavit, sic etiam Benedictus famulus meus propositum huius ordinis quod ante ipsum diversissima conversatio fuit, per dulcedinem inspirationis Spiritus sancti discretam et planam viam fecit, ac per hoc plurimam cohortem suae religionis collegit; ut etiam Filius meus per suavitatem odoris sui Christianum populum sibi coadunavit. Et deinde Spiritus sanctus cordibus electorum suorum suspiria vitae habentium inspiravit, ut sicut in lavacro baptismi crimina populorum abluuntur, ita et ipsi in significatione passionis eiusdem Filii mei saeculares pompas abiicerent. Quomodo? Nam ut homo a diabolica potestate in sancto baptismo convertitur, crimina veteris maculae abiiciens; sic et isti terrenas causas in signo vestitus sui abnegant, in quo etiam et angelicum signum habent. Quomodo? Ipsi enim in voluntate mea; protectores populi mei positi sunt.